Starr first divided risks into two categories: voluntary and involuntary. For the voluntary risks, you subject yourself, as an individual and by your own decision, to a risk. Examples might be hunting, flying your own airplane, or skiing. Involuntary risks, on the other hand, are imposed on you by society without your consent. These could include military service, nuclear power generation, or highway bridge design. Starr’s analysis revealed that the average person will accept roughly 1,000 times as much risk voluntarily as he or she will involuntarily. As Starr so aptly puts it, “We are loath to let others do unto us what we happily do to ourselves.”
Старр [фамилия ученого] первым подразделил риск на две категории: добровольный и вынужденный. Добровольным рискам мы подвергаем себя как личность по собственному решению. Примерами являются охота, управление личным самолетом или катание на лыжах. Вынужденные риски, напротив, навязаны нам обществом без нашего согласия. Это, например, военная служба, производство ядерной энергии или проектирование автомобильного моста. Анализ, проведенный Старром, показал, что в среднем человек принимает добровольный риск в 1000 раз чаще, чем подвергается вынужденному. Как Старр умело сформулировал это, «Мы не склонны позволять другим поступать по отношению к нам так, как мы сами с удовольствием поступаем сами по отношению к себе». Translation comments: 1) Starr = Старр [фамилия ученого] (when translating a piece of text make sure that all proper names are nevertheless clear to your readers); 2) subject yourself = подвергаем себя; 3) consent = согласие; 4) nuclear power generation = производство ядерной энергии; 5) highway bridge design = проектирование автомобильного моста.