Main » 2011»December»27 » Experiment 24:MURDER OF THE SON: PARENT MERCY (rendering)
10:46
Experiment 24:MURDER OF THE SON: PARENT MERCY (rendering)
УБИЙСТВО СЫНА: МАТЕРИНСКОЕ МИЛОСЕРДИЕ
Тяжело больной француз Винсент Умбер умер от того, что его мать добавила ему в капельницу слишком большую дозу барбитуратов. На это мадам Умбер посла совершенно осознанно. Три года назад, когда ему было 19, Винсент попал в тяжелую аварию, результатом которой стала полная слепота, онемение и паралич. Этот случай - и борьба его матери за право сына достойно уйти из жизни - вызвала во Франции бурю дебатов о допустимости эвтаназии. В среду, ровно через три года после аварии, 47-летняя Мари Умбер добавила в капельницу сына чересчур большую дозу болеутоляющих препаратов. Он умер в пятницу. Мари арестовали, а затем отправили в психиатрическую клинику. Эвтаназия во Франции нелегальна, и теперь прокуратура рассматривает вопрос о том, предъявлять ли Мари обвинение в убийстве или в непредумышленном убийстве. Или - не предъявлять вообще. О том, что убийство из милосердия случится, общество знало: за несколько дней до этого Мари Умбер заявила в телеинтервью, готова на этот поступок. Еще раньше - в прошлом году - ее сын писал президенту Жаку Шираку и просил позволить ему уйти из жизни. Президент отказал. Социологические опросы свидетельствуют: большинство французов считает, что мадам Умбер поступила верно. Более 80% опрошенных говорят, что законодательство о добровольной эвтаназии должно претерпеть изменения. А пресса приводит слова министра юстиции Франции Доминика Пербена о том, что он лучше помолчит, ибо "боль матери беспредельна". "Это единственное, чего требовал Винсент Умбер на протяжении долгого времени, он доверял своей матери как единственному человеку, способному на жест такой беззаветной любви", - сказал адвокат Мари Умбер Уго Вижье. А в четверг во Франции вышла книга Винсента Умбера "Я прошу права на смерть", в которой он называл себя живым мертвецом. Говорят, книгу он писал при помощью матери. Она по очереди называла все буквы алфавита - и на нужной он сгибал большой палец правой руки. Это был единственный орган, которым Винсент мог шевелить.
MURDER OF THE SON: PARENT MERCY
Seriously ill Frenchman Vincent Umber died because his mother added a huge dose of barbiturates into his dropping bottle. Madam Umber did it deliberately. Three years ago, when Vincent was 19, he had a terrible accident; the consequences were the total blindness, numbness and paralysis. Exactly three years after the accident, 47-year-old Mary Umber added that big dose of analgesics into the dropping bottle of the son. He died on Friday. Mary was arrested and then sent to the psychiatric clinic. Euthanasia is illegal in France, and now the Office of Public Prosecutor considers the question, whether to bring a charge with the murder or manslaughter against Mary. Or whether not to accuse her of anything at all. Last year - her son wrote to President Jacque Chirac and asked him to allow him to die. The president refused. Public opinion polls testify: the majority of Frenchmen believe that madam Umber acted in a right way. On Thursday Vincent Umber's book "I’m asking for the right for death" came out in France; he called himself the live dead person in it. They say, he wrote the book with the help of his mother. She named all letters of the alphabet by turn – and when he heard the necessary one, he bent the thumb of his right hand. It was the only part of his body that Vincent could move.
Капельница – a dropping bottle Онемение – numbness Болеутоляющие препараты – analgesics "Я прошу права на смерть" - "I’m asking for the right for death" По очереди – by turn